« Perché, seguendo la tradizione dei giullari medioevali, dileggia il potere restituendo la dignità agli oppressi. »
(Motivazione del Premio Nobel per la letteratura 1997)
中世の旅芸人の伝統を重んじて、権力を嘲笑し、虐げられる者への尊厳を取り戻した。(1997年文学ノーベル賞受賞理由)
Dario Fo e` nato nel 1926 a Sangiano, in Lombardia. E` un attore, scrittore, drammaturgo, scenografo.
ダリオ フオーはロンバルディア州サンジャーノの町で1926年に生まれました。俳優、作家、脚本家、舞台美術と多岐にわたるアーティストです。
Tra le opere teatrali piu` famose c`e` MISTERO BUFFO. Si tratta di uno spettacolo-lezione sulla commedia dell`arte italiana divenuto famoso in tutto il mondo.
最も有名な戯曲は『ミステロ ブッフォ』です。イタリアのCommedia dell`Arteの手本とされるような舞台として世界中で有名になりました。
Dario Fo e` promotore del teatro italiano di strada in Italia e all`estero, stimolando i giovani ad apprezzare la commedia dell`arte. Oltre al premio nobel ha ricevuto numerosi riconoscimenti, tra i quali la laurea ad honori causa presso l`universita` inglese di Wolverhampton.
ダリオ フォーによって、イタリア舞台に道が開かれ、若者たちへも刺激となって、喜劇が愛され続けております。ノーベル賞以外にも様々な受賞を遂げ、ウルバーハンプトンの英大学にて栄誉賞などがございます。
Nel seminario sul teatro dell`arte che ci sara` presso la nostra scuola il 16 giugno 2013 parleremo anche di lui!
さて、このダリオ フォーも含め『演劇の成り立ちとイタリア喜劇について』のセミナーを開催します。
6月16日(日)13:00-15:00 会費3500円(生徒割引3000円)
貴重な機会となりますので、ぜひご参加頂けましたら幸いです!
詳細はHP http://lci-italia.com/
最近のコメント