Primo: チレント(地中海)のパスタ (フジッリのパスタは手作り)
※Ingredienti per 4 persone※
Gamberetti 芝エビ 250~300g
Zucchine ズッキーニ 1/2本
pomodorini プチトマト 約2パック
(Fiori di zucca ズッキーニの花)
Aglio にんにく 1片
Olio EXVd'oliva エキストラヴァージンオリーブオイル 適量
Sale
e Pepe 塩コショウ
※手順※
ズッキーニは短冊切りにします。 プチトマトは2つにカットします。
フライパンにオリーブオイルを入れ、にんにくを細かくして火に掛けます。
ズッキーニ、エビを塩をして、炒めます。 トマトを加え、ふたをしてしばらく煮込みます。
茹でたパスタを加えて、パスタ汁を少々入れて和えます。
※ Preparazione ※ |
|
|
Tagliate le zucchine a strisce |
|
Tagliate
I pomodorini a meta. |
|
Sulla
padella mettete l'olio exv d'oliva e l'aglio spezzato. |
Rosolate I gamberetti e le zucchine con il sale. |
|
|
Aggiungete
ipomodorini e cuocete con coperchio. |
|
Dopo
far bollire la pasta, Versate l'acqua bollita e mescolate con la salsa. |
Pasta fatta in casa '' FUSILLI AI FERRI AVELLINESI''
手作りパスタ ’’フジッリ アッヴェリーノ風’’
※Ingredienti per 4 persone※
Semola di Grano duro セモリナ粉 240g 強力粉 80g
Acqua 水
Uova 卵 3個
Secondo:Polpo
e patate alla mediterranea タコとポテトの地中海料理
※Ingredienti per 4 persone※
Polpo 蛸 200g
Patate じゃがいも 4個
Olive nere o verde オリーブ 50g~100g
Pomodorini プチトマト 10-12個
Peperone パプリカ 赤・黄 各1個 (ピーマン2個)
Cipolle たまねぎ 1個
Origano オレガノ 少々
Peperoncini ぺペロンチー二 2-3本
Capperi ケーパー 大さじ1
Aglio にんにく 1片
※ 手順 ※
蛸を軽く茹でておきます。ジャガイモも軽く茹でておきます。
パプリカ、トマト、玉ねぎ、ジャガイモを一口サイズにカットします。
フライパンにオリーブオイルを入れ、にんにくを細かくして火に掛けます。
お野菜全てに火が通ったら、蛸、オリーブ、ケーパー、オレガノを加えます。
塩、胡椒で味を調えて出来上がり。
※ Preparazione ※ |
|
|
|
Fate
bollire i polpi. A parte preparate le
patate lessi. |
|
|
Tagliate
tutte le verdure a bocconcini |
|
|
Versate
l'olio d'oliva e aglio spezzato sulla padella e mettetela sul fuoco. |
|
Rosolate
bene e Aggiungete
polpi,olive,capperi,origano. |
|
|
Aggiustate
il sapore con il sale e pepe, e' pronto! |
|
|
Dolce: Caprese al Limone カプレーゼ アル リモーネ
※Ingredienti per 6-8 persone※
・
Uova 卵 5個
- Olio di oliva オリーブオイル
80ml
- Sale 塩 ひとつまみ
- Zucchero グラニュー糖 100g
- Succo di limone レモン汁
1/2個分
- Scorza di limone レモンの皮 1個分
- Cioccolato bianco ホワイトチョコレート 150g
- Lievito per dolci イ-スト 3g
- Mandorle pelate アーモンド 120g
-
Zucchero a velo 粉砂糖 少々
※ 手順 ※
黄身をオリーブオイル、塩と合わせて泡立てます。
篩いにかけた粉砂糖、レモン汁、レモンの皮を加えます。
チョコレートを細かく削って、イースト、細かくしたアーモンドを加えます。
卵の白身をしっかりと泡立てます。
泡立てた白身を先の生地に優しく合わせます。
ケーキ型にオリーブオイルを塗り、小麦粉を少々まぶします。 生地を型に流し込みます。
オーブン170°で30分焼きます。仕上げに粉砂糖をかけて出来上がり。
※ Preparazione ※ |
|
|
|
Sbatti i tuorli con
l'olio e il sale. |
Aggiungi lo
zucchero a velo setacciato, il succo e la scorza di limone. |
Aggiungi
il cioccolato grattugiato, il lievito e le mandorle tritate. |
|
Monta
gli albumi a neve ferma.Aggiungi gli albumi al composto delicatamente. |
Inburra
una teglia di 24 cm di diametro e infarinala. Poi versa il composto nella
teglia . |
Inforna
a 170° per 30 minuti. |
|
|
最近のコメント